Первая страница на польском языке || Первая страница на русском языке
ks. Michał Kaszowski
теологический словарь
русско-польский
Teologiczny słownik rosyjsko-polski
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я #
АА АБ АВ АГ АД АЕ АЖ АЗ АИ АЙ АК АЛ АМ АН АО АП АР АС АТ АУ АФ АХ АЦ АЧ АШ АЩ АЭ АЮ АЯ
академик = (акад`емик, -а) członek akademii, akademik
академический = (академ`ический) akademicki // академические дискуссии – dyskusje akademickie
академичность = (академ`ичность, -и) akademizm
академичный = (академ`ичный; кр. ф. -чен, -чна) akademiczny, teoretyczny, cechujący się akademizmem
академия = (акад`емия, -и) akademia // азартные игры (игра в карты и т.п.) // Санкт-Петербургская Православная Духовная Академия – Sankt-Petersburska Duchowna Akademia // Папская Академия – Papieska Akademia // Академия св. Цецилии – Akademia św. Cecylii
акакианский раскол = akacjańska schizma (раскол Акакия)
Акакиевская схизма = akacjańska schizma
акакиевский раскол = akacjańska schizma (раскол Акакия)
Акакий = (Ак`акий) Akacjusz // раскол Акакия – schizma akacjańska
акакияны = akacjanie (sekta ariańska)
Акан = (Ак`ан) Akan (Rdz 36,27)
акатолики = akatolicy (некатолики)
акафист = akatyst // литанийная форма Акафиста (ККЦ 2678) – litanijna forma Akatystu
акацианы = akacjanie (sekta ariańska)
аквариане = akwarianie (aquaii), hydroparastatae, hydrothei (sekty) (гидропарастаты, идропарасты)
Аквизгран = Akwizgran, Aachen, Aix-la-Chapelle
аквилейский символ = akwilejski symbol
Аквинат = Akwinata (св. Фома Аквинский – św. Tomasz z Akwinu)
Аквинский Фома = (Фом`а Акв`инский) Св. Фома Аквинский – św. Tomasz z Akwinu
Акелдама = (Акелдам`а) Hakeldamach (Dz 1,19)
акефалы = acefalowie, akefalowie (sekta)
Акила = (Ак`ила) Akwila (Dz 18,2)
Акита = Akita (miasto)
акиту = akitu (święto babil.)
Аккад = (Акк`ад) Akkad (Rdz 10,10)
Аккарон = (Аккар`он) Ekron (1 Sm 6,16)
аккламация = (акклам`ация, -и) aklamacja
Акко = (`Акко) Akko (Sdz 1,31)
аккомодация = (аккомод`ация, -и) przystosowanie
аккомпанемент = (аккомпанем`ент, -а) akompaniament
аккомпанирование = (аккомпан`ирование, -я) akompaniament
аккомпанировать = (аккомпан`ировать, -рую, -рует) akompaniować
Аккуб = (`Аккуб) Akkub (1 Krn 9,17)
Аккув = (`Аккув) Akkub (1 Krn 3,24)
акмеизм = akmeizm, adamizm
акоймиты = akemeci (akojmeci) (grupa mnichów)
аколит = akolita // миряне, даже не будучи чтецами или аколитами, могут исполнять некоторые их обязанности (ККЦ 903) – świeccy, nawet jeśli nie są lektorami lub akolitami, mogą wypełniać niektóre ich obowiązki
акосмизм = (акосм`изм, -а) akosmizm
Акравим = (Акрав`им) Wzgórze Skorpionów (Lb 34,4)
акриды = (акр`иды) rodzaj szarańczy (Mt 3,4)
акростих = (акр`ост`их, -а) akrostych
аксиологический = (аксиолог`ический) aksjologiczny
аксиология = (аксиол`огия, -и) aksjologia
аксиома = (акси`ома, -ы) aksjomat, pewnik
аксиос = aksios (z gr. jest godzien) (prawosł.) // „Аксиос!” (греч. "достоин") – возглас произносимый во время епископской Хиротонии – proklamacja w czasie konsekracji biskupiej
акт = (акт, -а) 1. akt, czyn, czynność, dzieło // человеческий акт – akt ludzki, czyn ludzki (actus humanus - лат.) || акт человека – akt człowieka, czyn człowieka (actus hominis - лат.) || акт законный – akt prawny || Кающийся совершает следующие акты // раскаяние, исповедь, или изложение грехов священнику, и намерение совершить удовлетворение и выполнить епитимию (ККЦ 1491) – penitent wykonuje następujące akty: żal za grzechy, spowiedź lub ujawnienie grzechów przed kapłanem oraz postanowienie wypełnienia zadośćuczynienia i pokuty sakramentalnej || вера есть личный акт (ККЦ 166) – wiara jest aktem osobowym || акт веры – akt wiary || акт веры доброволен – akt wiary jest dobrowolny || акт героической любви – akt heroicznej miłości || акт справедливости – akt sprawiedliwości || акт милосердия – czyn miłosierdzia || волевой акт – akt woli || согласие должно быть волевым актом каждого из брачущихся – zgoda powinna być aktem woli każdego z zawierających małżeństwo || акт повиновения и любви к Отцу – akt posłuszeństwa i miłości do Ojca || таинство брака есть акт литургический (ККЦ 1631) – sakrament małżeństwa jest aktem liturgicznym || любой акт совершенной христианской добродетели имеет истоком только Любовь (ККЦ 25) – jakikolwiek akt doskonałej chrześcijańskiej cnoty ma za źródło tylko Miłość || мастурбация – акт безусловно и серьезно беззаконный (ККЦ 2352) – samogwałt to akt bezwarunkowo poważny i niegodziwy || акт насилия – akt przemocy // 2. akt, stosunek seksualny || они разделяют половой акт и воспроизводящий акт (ККЦ 2377) – powodują oddzielenie aktu płciowego od aktu prokreacyjnego || половой акт должен иметь место исключительно в браке (ККЦ 2390) – akt seksualny powinien mieć miejsce wyłącznie w małżeństwie || порнография состоит в изъятии сексуального акта, реального или симулированного, из интимности партнеров с целью выставить преднамеренно их на показ другим. (ККЦ 2354) – pornografia polega na wyrwaniu aktów płciowych, rzeczywistych lub symulowanych, z intymności partnerów, aby w sposób zamierzony pokazywać je innym. (KKK 2354). Они лишают половой акт его функции дарования жизни (ККЦ 2357) – Oni odzierają akt płciowy z jego funkcji dawania życia || плод супружеского акта – owoc aktu małżeńskiego // 3. filoz. akt || акт и потенция – akt i możność (действительность и возможность) || Чистый Акт – Akt Czysty (Actus Purus) // 4. akt, dokument || печать скрепляет подлинность юридического акта или документа, либо гарантирует его секретность. (ККЦ 1295) – pieczęć potwierdza autentyczność aktu prawnego lub dokumentu, ewentualnie zapewnia jego tajność (KKK 1295) || акты мучеников – akta męczenników || акты вселенских соборов – dokumenty soborów powszechnych || Акты Апостольского Престола – Akta Stolicy Apostolskiej
активизм = (активизм, -а) aktywizm
активность = (акт`ивность, -и) aktywność
активный = (акт`ивный; кр. ф. -вен, -вна) aktywny, czynny // все принимают активное участие в богослужении – wszyscy biorą aktywny udział w liturgii || принимать активное участие в общественной жизни – brać czynny udział w życiu społecznym || в активном значении глагола – w aktywnym znaczeniu czasownika
актиститы = aktysteci (sekta)
актуализировать = (актуализ`ировать, -рую, -рует) aktualizować, uobecniać // она актуализирует единую жертву Христа – ona uobecnia jedyną ofiarę Chrystusa
актуализм = (актуал`изм, -а) aktualizm
актуальность = (акту`альность, -и) aktualność // Она действительно открывает нам актуальность всех молитв нашего Первосвященника и при этом содержит то, чему Он учит нас в молитве, обращенной к Отцу нашему (ККЦ 2604) – Objawia ona rzeczywiście zawsze aktualną modlitwę naszego Arcykapłana, a jednocześnie zawiera to, czego On uczy nas w modlitwie do naszego Ojca (KKK 2604)
актуальный = (акту`альный; кр. ф. -лен, -льна) aktualny // это учение актуально во все времена (ККЦ 2260) – ta nauka jest aktualna w każdym czasie || Он Своей преобразующей силой делает тайну Христа всегда присутствующей и всегда актуальной (ККЦ 1092) – On swoją przemieniającą mocą czyni tajemnicę Chrystusa zawsze obecną i zawsze aktualną || актуальные ценности учения Церкви – aktualne wartości nauczania Kościoła
актус хоминис = actus hominis (лат.) akt człowieka, czyn człowieka, (действие человека)
актус хуманус = actus humanus (лат.) akt ludzki, czyn ludzki (человеческое действие)
акультурация = akulturacja
акцент = (акц`ент, -а) akcent, nacisk // в настоящем Катехизисе акцент ставится на изложении вероучения (ККЦ 23) – w tym Katechizmie akcent położony jest na wykład wiary
акцепт = (акц`епт, -а) akceptacja, akcept
акцептант = (акцепт`ант, -а) akceptant
акцептанты = akceptanci (konstytucjoniści)
акцептный = (акц`ептный) akceptowy
акцептование = (акцептов`ание, -я) akceptowanie
акцептованный = (акцепт`ованный; кр. ф. -ан, -ана) akceptowany
акцептовать = (акцептов`ать, -т`ую, -т`ует) akceptować
акцептор = (акц`ептор, -а) akceptor
акцесс = akces
акцессионный = (акцесси`онный) akcesyjny
акциденция = (акцид`енция, -и) akcydens, nieistotna cecha, przypadłość
акция = (`акция, -и) akcja // результат предпринимаемой акции – wynik podjętej akcji
АА АБ АВ АГ АД АЕ АЖ АЗ АИ АЙ АК АЛ АМ АН АО АП АР АС АТ АУ АФ АХ АЦ АЧ АШ АЩ АЭ АЮ АЯ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я #
Первая страница на польском языке || Первая страница на русском языке